Курс ACI 1, урок 1, Питер Мертл Почти
20 лет назад, в 1993 году, геше Майкл Роуч
начал преподавать курсы ACI
в Нью Йорке. На первом занятии было всего
пять человек.
И
с первого класса, и до конца курса шесть
лет спустя, многое изменилось и многое
произошло. И сегодня мы с вами отправляемся
в похожее путешествие. И те курсы ACI
которые геше Майкл прочитал и записал
и выложил в интернет, как нам известно,
было несколько сот тысяч скачиваний
этих курсов. И мое видение с вами как с
группой, это пройти тот же путь, который
прошли многие люди, которые скачивали
курсы геше Майкла с интернета. Я уверен,
что это будет радостное путешествие,
но также будет много работы. Во первых,
я бы хотел сказать, что у нас теперь есть
страница в фейсбуке, она называется ACI
по
русски. Ее идея была в том, чтобы нам
иметь более легкий способ взаимодействовать
и обмениваться новостями. Я бы хотел
пару минут потратить на объяснение
структуры курсов ACI,
чтобы было понятно, как это пойдет, что
это такое, что нужно будет делать.
ACI
в переводе на русский означает институт
азиатской классики. И то что геше Майкл
сделал в создании курсов ACI,
это перевел основу обучения на степень
геше, 25 летнюю программу на английский
язык. Он взял те пять классических книг,
которые используются при обучении на
степень геше, на протяжении 25 лет, и
систематизировал их в 18 курсов. И цель
этих курсов была, возможность взять эту
древнюю мудрость, и преподать ее для
людей, которые не являются монахами,
для так называемых простолюдинов, чтобы
они могли этой мудростью воспользоваться,
в своей каждодневной жизни.
Структура
каждого курса такова. Каждый курс состоит
из 11 лекций. Где 10 лекций основное
содержание курса, 11 лекция, общий обзор,
который позволяет подготовиться к
экзамену. Структура такова. Есть лекция.
Занятие в классе. После каждого занятия
в классе есть домашняя работа. Также
существуют контрольные работы, которые
основываются на совокупности домашних
заданий. К каждому классу есть также
определенный объем материала для чтения.
И также есть заметки из класса, которые
были взяты во время лекции геше Майкла.
И также к домашним работам, есть правильные
ответы. И все вопросы на контрольных
работах всегда происходят из домашних
заданий. А вопросы на экзамене, это
всегда те вопросы, которые были на одной
из контрольных работ. И когда вы закончили
и сдали выпускной экзамен, вы получаете
сертификат из института ACI,
института азиатской классики, о том что
вы закончили очередной курс ACI.
То,
что мы будем делать, это эксперимент,
курсы ACI
никогда раньше не преподавались так
системно, на русском языке. И мы бы хотели
попросить вас помочь нам с этим процессом.
Нам нужна будет помощь с переводом
письменных материалов, и нужны будут
волонтеры.
Те из
вас, кто готовы помочь нам с переводом,
пожалуйста отправьте нам или имэйл, или
на фейсбуке есть контакты Анны Еремеевой,
жены Игоря Суржика. Аня Еремеева вызвалась
помочь с тем чтобы организовать все это
воедино, те кусочки которые будут
переводить волонтеры, и помочь с
редактированием этих кусочков, за что
я ей безмерно благодарен. Поэтому моя
просьба к вам, если у вас есть такая
возможность, сделайте шаг вперед, и
свяжитесь с Аней, поскольку это поможет
перевести материалы не только первого,
но и второго занятий, потому, что дальше
будет легче.
Я бы
хотел, чтобы вы понимали, что это не
только обязанность, но и невероятно
хорошее дело, тот объем хорошей кармы
который можно создать переводя эти
учения, эти курсы, и делая их доступными
для более чем 150 миллионов русскоговорящих
людей по всему миру.
Для
тех из вас, кто не был на нашем семинаре
в сентября, я хочу сказать что в завершении
этих классов у нас будет уикенд в киеве,
и это будет завершением тех классов,
которые мы проведем по интернету.
Это
было организационное вступление, а
теперь мы начнем с самого курса.
ACI
1
Все
занятия начинаются с очень подробного
объяснения кто написал каждую из книг,
которая будет изучаться, и о чем эта
книга. Курс ACI
1 позволяет увидеть структуру всех ACI
курсов на будущее, является основопологающим,
и как бы выкладывает карту движения по
всем курсам ACI
на протяжении всех последующих 5 лет.
Автор
книги, которую мы будем читать, его зовут
Чже Цонгкапа
Он
родился в восточном тибете, и занимался
с лучшими ламами своего времени, он был
фантастическим дебатором, он был одним
из лучших, он путешествовал по тибету,
и выискивал самых сильных дебатеров, с
кем бы можно было провести дебаты, с
тем, чтобы можно было углубить свое
понимание буддизма. Есть история, о том
, что в самом начале, несколько из его
студентов пытались показать свое
неуважение к нему, и хотели поставить
под сомнение его авторитет, и один из
них даже забрался на трон рядом с ним,
во время учения. И этот ученик, его звали
Ген Сагже (?), он сел на трон рядом с Чже
Цонгкапой, послушал его чуть чуть, через
несколько минут спустился чуть пониже,
сел послушать оттуда, еще через несколько
минут, он спустился вниз в аудиторию,
послушал оттуда, и еще через несколько
минут он стал бить челом, и делать
прострации, и в итоге стал учеником Чже
Цонгкапы. Очень много мистических
историй относительно того, что произошло
в самом начале восхода к славе Чже
Цонгкапы. Те книги которые написал Чже
Цонгкапа, настолько глубоки, что они
изучаются традиционно по 30 дней подряд
в году, во всех буддистких монастырях.
На самом деле, эти книги настолько
глубоки, что на протяжении всех этил
лет изучения этих книг, ни в одном из
монастырей монахи так и не дошли до
окончательных глав в этих книгах.
У Чже
Цонгкапы много учеников, но из них 3
самых известных. Первого уже назвали,
второго звали Кедрю Дже (?),
а третий ученик
Чже Цонгкапы, это первый далай лама. По
сути дела, Чже Цонкапа инициировал всю
эту линию передачи с первым далай ламы,
та линия передачи, которая дошла до нас,
до сегодняшнего дня.
Его
имя Цонкапа означает следующее. Цон –
означает что-то вроде лукового поля. И
приставка Па – означает, что он родом
оттуда. Первая часть имени Чже – означает
Лорд, соответственно, все его имя
означает, что он лорд который произошел
из селения под названием Луковые Поля
в восточном Тибете. Его монашеское имя,
а когда человек постригается в монахи,
он получает еще и монашеское имя Лобсанг
Дракпа. Лобсанг в переводе с тибетского,
означает ясный ум или ясное сознание.
Дракпа означает -знаменитый.
На
протяжении своей жизни Чже Цонкапа
написал более 10000 страниц писаний и
считается что Чже Цонкапа написал
пожалуй самый объемный, самый глубокий
комментарий по буддизму, после самого
лорда Будды, за всю историю существования
буддизма.
Самая
известная книга которую написал Чже
Цонгкапа называется Ламрим Ченмо. На
подобного рода занятиях есть традиция,
что некоторые фразы и слова по-тибетски,
ученики должны повторять вслед за
учителем, для того, чтобы посадить семя
в своем сознании, посадить определенный
ментальный отпечаток.
Ламрим
ченмо в переводе на русский означает
следующее. Лам – это путь, Рим - это шаг,
или ступень. Ченмо означает - великий.
Вообще
–то, «мо» на тибетском это окончание
означающее женский род, и на самые
великие книги обычно накладывается
окончание «мо», в том смысле, что они
женские, что они полны мудрости.
Весь
смысл книги ламрим ченмо заключается
в том, что он взял пять великих канонических
текста буддизма, и собрал их воедино в
одной книге, расположив все эти знания,
в определенном логическом порядке. Это
нечто что очень близко моему сердцу, и
нечто, что очень для меня важно, и я хотел
бы, чтобы вы это как следует поняли.
Только
лишь понимание, что такое пустота, или
понимание концепции ручки которую мы
будем обсуждать через некоторое время,
само по себе не может освободить вас.
Чже
Цонгкапа взял учение о карме из Абидармы
Коши, это более низкая школа Буддизма,
он взял концепцию того как работает
карма из школы Майдолы или чистое
сознание, и взял некоторые элементы
школы логики буддистской, и все это
вместе собрал воедино, и завернул в одну
презентацию, так что освоив ее, это на
самом деле может привести вас к
освобождению. Таким образом, ламрим
чен-мо, это книга длинною в 1000 страниц,
которая представляет из себя ступени
или шаги на пути к освобождению.
С
течением времени, Чже Цонгкапа понял,
что никто не прочет книгу длинною в 1000
страниц. Вам сейчас наверное не очевидно,
что такое страшного в книге длиною в
1000 страниц, но по мере нашего продвижения,
вы увидите, что многие концепции и идеи
которые мы будем обсуждать, они достаточно
комплексны и сложны.
Он
взял и сжал содержание ламрим ченмо до
200 страниц, эта книга называется ламрим
дим. Он сжал и эту книгу, до 10 страниц,
эта книга называется ламрим дуду.
10
страниц, это уже не много.
Кто-то
спросил его, возможно ли рассказать
содержание всего ламрим ченмо в одном
стихотворении, и он написал стихотворение
из 14 четверостиший. Эти 14 четверостиший,
это стихотворение, я бы хотел, чтобы вы
повторили за мной его название: называется
Лам Цо Лам Сум, что означает «Три основных
пути». Пожалуйста подумайте об этом
удивительном факте, если вы можете
охватить своим сознанием и действительно
понять смысл вложенный в эти 14
четверостиший, то этого достаточно
чтобы освободиться. И это будет самое
начало материалов для чтения, которые
мы переведем. Но на самом деле, для того
чтобы содержание этих 14 четверостиший
стало частью вас, и чтобы вы поняли их
глубинную сущность, их нужно перечитывать
и перечитывать, изучать и изучать, но
на самом деле, когда это произойдет, они
действительно изменят вас. Но тогда
остается вопрос, что это за три основных
пути.
Те из
вас, кто были с нами в Киеве в сентябре,
вы помните, что мы в обсуждении разделили
все существующие вещи, на изменяемые и
неизменные. Со стороны изменяемых, если
помните, вещей были вещи физической
природы, были вещи природы сознания и
были концепции.
И, что
из себя представляют, эти три основных
пути, они физические пути, или что это
такое. По сути своей, эти пути некие
осознания ума. Они представляют собой
определенное состояние сознания. И по
сути дела все миллионы страниц буддистских
писаний за последние 2 с половиной тысячи
лет, они все сводятся к этим трем идеям,
к этим трем концепциям.
Когда
кого-то называют буддистским мастером,
вовсе не означает, что он наизусть помнит
эти сотни страниц текста. Что это значит
на самом деле, это то, что ты просто в
своем сознании усвоил и сделал своими
эти три основных концепции. Поэтому
давайте освоим первую из них, первый
основной путь в буддизме, по-русски он
называется «Отречение».
Речь
идет о том отвращении, которое ты
испытываешь к этой жизни. На самом деле,
это довольно таки большой вопрос, и что
мы имеем ввиду, когда говорим, что все
в этом мире есть страдания?
Мы об
этом будем с вами много беседовать, но
Будда так и говорил, что все в вашей
жизни по сути страдания. Даже те вещи,
которые казалось бы, сейчас в вашей
жизни происходят хорошо и идут по плану,
даже они по сути своей есть страдания.
И у нас будут дебаты на эту тему, мы будем
это обсуждать, потому что это очень
сложная концепция и надо четко понимать,
что имеется ввиду, под страданием.
Может
быть, вы согласитесь, с тем, что да все
то, что у меня есть на теперешний момент
в какой-то момент состарится, или я это
потеряю, или у меня это отберут, и по
сути дела тогда это все можно считать
страданием. Может быть, вы с этим
согласитесь. На следующий день вы
проснетесь с утра, и попытаетесь купить
ту новую машину, или встретить своего
бойфренда, или девушку, или попытаетесь
достать себе эту новую сумочку. И тогда
по сути дела это означает, что вы не
понимаете что такое отречение. Поэтому,
нам нужно это обсудить и понять до конца.
И тогда
естественный вопрос, который возникает,
это если ты действительно понимаешь
что такое отречение, и ты в хорошем
смысле слова отрекаешься, можешь ли ты
продолжать ездить на машине, искать
спутника жизни, зарабатывать деньги.
Это все нужно обсудить и понять.
Чтобы
это, в конце концов не означало, отречение
это то состояние сознания, которое
является первым, принципиальным путем
в буддизме.
Вторая
принципиально важная концепция в
буддизме, второй основной путь называется
Бодхичитта.
Если это переводить по словам, то бодхи
означает будда, а читта означает ум или
сознание, или разум.
Геше
Майкл фантастический переводчик, и он
всегда задается вопросом, означает ли
бодхичитта сознание будды. Бодхичитта,
не означает. На самом деле бодхичитта
означает, что у тебя есть очень сильное
желание стать буддой. Но на самом деле,
это даже не сильное желание, или не
сильная мотивация, а это некое осознание,
это весь уровень восприятия, которое
изменяется, когда ты получаешь сознание
будды. Мы с вами будем это подробно
обсуждать, и мы будем с вами обсуждать
много известных объяснений, поэтому
все своим чередом станет ясным.
На
самом деле, тут очень важно понять, что
есть разница между тем, чтобы понять
что-то на интеллектуальном уровне, и
сформировать это внутри себя, как
определенное отношение к жизни.
Третий
основной путь – правильное мировоззрение.
По тибестки, правильное воззрение,
правильное понимание пустоты произносится
как: Янгдракпай тава.
Большинство
из вас наверняка уже встречались, и
понимают эту концепцию пустоты, и это
одна из причин, по которой вы здесь, но
все таки, среди нас есть те, кто слушает
это в первый раз, поэтому мы все послушаем
сейчас про ручку в очередной раз. Что
означает правильное воззрение.
Иисус
очень много об этом говорил. Он говорил,
что посеешь, то и пожнешь. Он использовал
примеры с семенами. Он говорил, что если
сажаешь чертополох, то не стоит ожидать,
что вырастет виноград. Я уверен, что он
говорил не об овощах и фруктах, на самом
деле, это было метафорически.
Очень
простое, но мощное объяснение, того, что
такое пустота, это следующее объяснение.
Я вам буду задавать вопросы, и давать
пару секунд на формирование ответов,
потом буду давать ответы сам. Первый
вопрос, это: «Что это такое?»
Я почти
уверен, что вы все, уверен, что вы все
ответили, что это ручка.
Предположим,
что маленькая собачка зайдет сейчас в
комнату, собака скорее всего увидит
ручку, и возьмет ее в рот, закусит ее. Но
это ведет к очень глубокому и философскому
вопросу. Предположим, что мы возьмем
эту ручку, и положим ее на землю, на пол.
И все люди и все собаки выйдут из комнаты.
Что осталось лежать на полу в комнате?
И по
всему миру, люди говорят примерно
одинаково. Они говорят, что может быть
и то и другое, а может быть ни то и ни
другое. Если вы скажете, что это ручка,
то собачка может с вами не согласиться,
а если вы скажете, что это игрушка, скорее
всего человек скажет что это не так.
И это
ведет к следующему вопросу, который
возможно является самым большим и важным
вопросом в вашей жизни: если действительно
верно, что то, что из себя представляет
этот объект, это одно для человека, и
нечто другое для собаки, то тогда сущность
этого объекта она происходит от самого
объекта, или же она исходит от тебя, от
твоего сознания. Из этой истории, можно
сделать вывод, что, скорее всего, сущность
самого объекта, скорее всего, исходит
от меня, и исходит из моего сознания.
Поскольку
нужно понимать, что оба видят это предмет
абсолютно верно. Вы не обязаны мне сейчас
верить, и мы к этому вопросу многократно
вернемся в будущем, но на самом деле,
это объяснение и есть суть того, что
называется пустотой или пустотностью.
Если
действительно продолжить эту аналогию,
и признать, что не только сущность этой
ручки но и сущность всего окружающего
в этом мире исходит от меня, тогда
возникает вопрос, как же можно создать
такой мир, в котором все замечательно.
И
короткий ответ на этот вопрос заключается
в том, что для того, чтобы увидеть что-то
в своей жизни, или ощутить что-то в своей
жизни, получить что-то в своей жизни,
нужно прежде отдать это кому-то другому.
И сам акт даяния кому-то другому, сажает
в нашем сознании семя, делает в нем
ментальный отпечаток, который со временем
расцветает, распускается и проецирует
тот факт, что вы в своей жизни испытываете
этот опыт и получаете то, что вы хотите.
Другой
способ объяснить, что такое ментальный
отпечаток или ментальное семя, это
карма. Каждое действие, которое вы
производите в вашей жизни, осуществляете
в вашей жизни, либо вашим телом, либо
вашей речью, либо в вашем сознании, эти
действия записываются в вашем же
собственно разуме, и это семя будет
расти в вашем сознании, оно будет
созревать, и в итоге оно расцветет, и вы
увидите и получите тот опыт в жизни, что
вы получаете или видите, ровно то, что
вы отдали другому.
Если
это действительно так, то никакая ложь
не может привести к тому, что у вас
появятся деньги. Также никакая работа
не может быть первопричиной того, что
у вас появятся деньги. На самом деле
единственной первопричиной денег, может
быть просто щедрое состояние ума, или
даяния. И я бы хотел, чтобы вы четко
понимали, что я не агитирую вас уволиться
с работы, а всего лишь констатирую
третий основной путь будды.
Извините,
что сегодня мы немного задержались с
началом класса, это первый организационный
день, обычно занятия буду длиться ровно
час. Но я сегодня хотел бы за завершить
тем, чтобы обсудить ту линию передачи,
по которой эти знания пришли к нам
сегодня.
Вы
теперь знаете, что книга которую мы
будем изучать, это книга написанная Чже
Цонкапой, на начальном этапе, это будет
стихотворение из 14 четверостиший. Но
на самом деле, объем материала для чтения
в курсе ACI
1, примерно 250 страниц, и вы можете задать
вопрос, почему же это 250 страниц, а не
всего лишь 3 или 5 страниц.
Есть
комментарии, к этим 14 четверостишиям,
написанные Побонка Ринпоче. Он происходит,
из одного из трех известнейших монастырей
в Тибете, монастыря Сера. Кандон, Чедон
и Сера, это три известнейших монастыря
в Тибете, и Пабонка Ринпоче родом из
монастыря Сера Мей. Он родом из так
называемого дома Гелрон.
Так получилось, что это тот же самый
дом, в котором учился Кен Ринпоче, который
был учителем геше Майкла Роуча, и там
же учился и сам геше Майкл Роуч, поэтому
мы с вами находимся на самом деле в
прямой линии передачи от Пабонка Ринпоче.
История
Пабонка Ринпоче очень интересна. При
получении степени Геше, можно получить
одну из пяти степеней, которые различаются
по уровню сложности, и по уровню твоих
знаний. Так вот из пяти, возможный
степеней Геше, Пабонка Ринпоче получил
самую низшую степень. Но когда он завершил
свое обучение, то, что он начал делать,
он начал обучать простолюдинов, он начал
обучать не монахов, а на тот момент
времени, это было очень необычно. Его
учения разрастались, и в конце концов,
он преподавал уже десяткам тысяч людей,
и под его лекции арендовались самые
большие монастыри, самые большие залы
в Тибете. И что ему удалось, так это
взять те знания, которые он получил
изучая пять канонических текстов, и
переложить их в очень практическое
руководство к действию, для большинства
людей.
Он был
учителем многих очень великих учителей
сам, и Тритчен Ринпоче один из них, один
из самых известных. Триджанг Ринпоче в
последствии стал учителем 14 далай ламы,
и также он стал автором книги «Освобождение
в ваших руках», которая стала как бы
сводом одного из величайших учений
данных Пабонка Ринпоче.
У него
был еще один ученик, которого звали Кен
Ринпоче Лобсанг Тарчин. Кен Ринпоче
Лобсанг Тарчин, был настоятелем монастыря
Сара Мей. На тот момент, когда он получил
степень Геше, он был всего лишь одним
из двух монахов, из порядка 20 тысяч
монахов всего, из монастыря, которые
получили степень Хларампа геше, это
самая высокая ступень экзамена геше.
Кен
Ринпоче Лобсанг Тарчин, перешел через
Гималаи пешком, перешел в Индию, ему
удалось бежать во время культурной
революции в Китае, во время захвата
Тибета, и если бы он не пережил все это
бегство, то всех этих учений у нас с вами
бы не было.
Эта
линия, которая ведет от Чже Цонгкапы к
Пабонке Ринпоче, к Трджанг Ринпоче,
через него к Кен Ринпоче Лобсанг Тарчину,
и далее к геше Майклу Роучу, и к нам. Эта
линия местами, невероятно тоненькая.
Секретное
имя Пабонка Ринпоче, монашеское имя,
было Дечен Ньингпо, это один из вопросов
на домашней работе. В те времена изучать
тантру, секретное учение, могли лишь
те, кто закончил 25 летний курс обучения
на степень геше. Его имя Дечен Ньингпо,
означает следующее. Де – означает
блаженство. Чен – означает великое.
Ньингпо – означает суть. По сути дела,
все его имя, означает суть или сущность
великого блаженства. И когда это
объясняют, пытаются сформулировать это
таким образом, что если вы возьмете все
наслаждение, которое когда либо испытывали
на протяжении вашей жизни, и сконцентрируете
его всего лишь до одной секунды, вот это
и есть такое ощущение, суть великого
блаженства. И это его имя.
Мы
сейчас готовим с вами ландшафт того,
чем мы будем заниматься дальше, поэтому
еще чуть чуть потерпите. Сейчас, еще
одно имя я вам скажу.
Книга,
о трех основах пути, которую мы с вами
будем изучать, на самом деле была написана
для ученика Чже Цонкапы. Имя его ученика
было Цако Вонгпо. Это известный студент
Чже Цонкапы.
Цонкапа
сказал ему, вместо того, чтобы оставаться
со мной, у моих ног, езжай в восточный
тибет, и ты должен основать там 108
монастырей. Примерно такие же ощущения
я иногда испытываю, когда геше Майкл
говорит мне, ну давай, теперь ты иди и
давай сам обучай. В те времена, еще не
было имейла, и Цако Вампо необходимо
было периодически спрашивать своего
учителя Чже Цонгкапу о помощи, или о
совете, и в письме своему ученику Цако
Вонгпо, Чже Цонкапа и написал это
стихотворение из 14 строф.
И
второе имя Цако Вонгпо, это Нгаванг
Дракпа. Цако Вонгпо означает следующее.
Цако это одна из линий королей в Тибете,
а Вонгпо, это просто одно из слов, которое
означает монаха на тибетском языке. А
его монашеское имя, это Нгаванг Дракпа.
На
сегодня, по большей части все. Вы в скором
времени обнаружите, что часть вопросов
на домашнее задание, которое вы получите,
можно ответить только имея перед собой
материалы для чтения. Но ничего страшного.
Прежде
чем расстаться, я бы хотел коротка
резюмировать, что мы хотим сделать в
этом и последующих курсах, если вы
останетесь с нами.
В
1993 году, когда геше Майкл в первый раз
давал учение по курсам ACI,
на тот момент оставалось в живых всего
шесть изначальных тибетских лам. Я вам
сейчас скажу то, что геше Майкл сказал
своему классу в Нью Йорке 1993 году.
Учеников всего было пять. Та мудрость,
которая хранилась тысячелетиями в
тибете, которую эти тибетские ламы
вынесли с тибета, она сейчас находится
в наших руках. Все ламы тибетского
направления, которые тогда еще были
живы, сейчас их уже всех нет, поэтому я
бы очень хотел, чтобы вы изучили о чем
мы с вами говорим, очень глубоко и хорошо.
Я бы хотел чтобы вы получили все те
откровения, и умственные осознания,
которые можно получить изучая эти курсы
и анализируя эти концепции, чтобы с
течением времени передать их дальше.
Если
у вас не будет возможности делать
домашнюю работу, если не будет времени
заниматься этими вещами, а время какое-то
потребуется, то нет смысла посещать эти
лекции.
Пожалуйста,
все кто говорит по русски, и кто знает
хоть как-то английский, помогите в
переводе.
Помимо
самой домашней работы, есть небольшое
стихотворение по тибетски, которое
нужно запомнить, оно будет написано
латинскими или русскими буквами, его
нужно будет запомнить. А также будет
задание по медитации. Минимальное
задание 3 раза в неделю по 15 минут
медитировать над концепцией отречения.
И когда вы будете проводить эту
аналитическую медитацию, основной
вопрос который вы должны себе задать,
и попытаться на него ответить: действительно
ли жизнь настолько плоха, что я заставлю
себя пройти через 5 летний курс буддизма?
Вы обязательно должны себе задать этот
вопрос абсолютно честно, потому, что
если ответ на него нет, то вообще
непонятно, зачем тратить столько времени
на какую-то философию, и заниматься
какими-то философскими идеями.
Я
закончу класс теми же словами, которыми
закончил свой первый класс геше Майкл,
и это, о четырех основных страданиях с
которыми мы покидаем этот мир.
Первое
основное страдание: сам факт, что вы
родились. Вас никто не спрашивал хотите
вы или нет, вы просто родились на этот
свет.
Второе
страдание — необходимость стареть.
Процесс старения начинается в тот
момент, когда вы рождаетесь, и ваши
первые морщинки закладываются когда
вы только появляетесь на этот свет.
Третье
страдание - это заболевания.
И
четвертое великое страдание, по крайней
мере в концепции буддизма: это неизбежность
смерти.
На
самом деле, это последнее страдание
отбирает любые накопления, которые вам
удалось совершить на протяжении жизни.
И все ресурсы, деньги, славу, что угодно,
что вы накапливаете, это у вас отбирается.
Это и есть, четыре основных страдания
в мире.
Совершенно
очевидно, что если бы не было возможности
остановить эти четыре, не было бы ни
какой причины, зачем вообще изучать
буддизм.
Спасибо
за то время, что вы сегодня посвятили.
Извините, что сегодня мы заканчиваем
позже, чем ожидали. Я очень рад что вы
здесь.
Большое
спасибо и Игорю, и его команде, его семье,
его жене, и спасибо Паше. Огромное вам
всем еще раз спасибо. И пожалуйста, если
есть возможность, помогите нам с
переводами материалов. И когда организация
у нас будет более эффективной, мы будем
все это делать вовремя, но сегодня был
первый раз, так что не обессудьте.
Для
тех, кто хочет, я сейчас проведу
традиционную короткую молитву в классе.
Суть этой молитвы, осознание и воздаяние
ценности того, что мы с вами только что
сделали.
|