Обратите внимание, перевод никем не проверен, в нем могут быть ошибки, и он выкладывается только для ознакомительных целей, и категорически не подходит для изучения
К внутреннему царству
В новом завете Иисус говорит своим ученикам:
«Среди стоящих здесь есть те кто не вкусит смерть до того как увидит царство небесное».
На индусском это называется «Дживан Мукти», а на тибетском это называется:
Lu ma pangpar dakpa kacho du dro wa
Все эти различные изречения выражают то, для чего мы сюда пришли, в чем смысл нашей жизни?
В этом чудесном и очень вдохновляющем учении сочетающем практику и медитацию мы будем обсуждать вопрос есть ли действительно способ воплотить это огромное стремление, мы будем изучать, что это за путь «к внутреннему царству» и как мы сможем стать личностью которая не будет должна вкусить смерть и сможет спасти всех существ в нашем мире.
На основе учения геше Майкла Роуча в период ретрита в три года который он делал в пустыне Аризоны в 2000-2003 годах.
Перевод, редакция, и подача ламы Дворы-ла,
При помощи учеников Буддистской Классики в Израиле
Урок 2
Урок 3
Урок 4